top of page

Textos Sagrados

 

Bahá'u'lláh escreveu muitos livros, tabelas e gráficos que hoje constituem as escrituras sagradas da Fé Bahá'í. Uma característica única da revelação de Bahá'u'lláh é a autenticidade das Suas Escrituras. Ao contrário do que aconteceu com os ensinamentos de Cristo, por exemplo, transcritos muitas décadas depois de terem sido proferidos, as palavras de Bahá'u'lláh foram registadas e autenticadas no momento em que foram reveladas. 

Escrituras mais importantes

Existem milhares de textos revelados por Bahá'u'lláh, em persa e em árabe. No conjunto, consistem em mais de cem volumes. Entre os escritos fundamentais que foram traduzidos e publicados em português encontram-se:  

Os manuscritos originais dos escritos de Bahá'u'lláh, alguns pelo Seu próprio punho e outros meticulosamente transcritos pelo Seu secretário pessoal, estão hoje preservados no Centro Mundial Bahá'í, em Haifa (Israel), num edifício equipado com as mais recentes tecnologias de controle ambiental. Os pesquisadores do Centro para o Estudo dos Textos, estão encarregados de organizar e indexar os milhares de documentos da coleção e fazer traduções, compilações e comentários.  

 

Apenas uma pequena parte dos volumosos escritos de Bahá'u'lláh foi traduzida do original, persa e árabe, para outras línguas. As traduções para o inglês foram iniciadas por Shoghi Effendi, o neto de Bahá'u'lláh, que liderou a Comunidade Bahá'í entre 1921 e 1957.

 

  1. O Livro Sacratíssimo (Kitab-i-Aqdas) - principal repositório das leis e instituições que Bahá'u'lláh prescreveu para uma futura civilização mundial.  

  2. O Livro da Certeza (Kitab-i-Iqán) - a principal obra teológica de Bahá'u'lláh, que apresenta o objetivo da revelação divina na história da humanidade.  

  3. Os Sete Vales e Os Quatro Vales - os mais conhecidos dos escritos místicos de Bahá'u'lláh.

  4. O Chamado do Senhor das Hostes - uma coleção de importantes cartas que Bahá'u'lláh escreveu aos líderes mundiais da Sua época, incluindo ao imperador Napoleão III, à rainha Vitoria, ao czar Alexandre II, ao Papa Pio IX e ao sultão Abdul Aziz, nas quais Ele proclamou abertamente a Sua posição, anunciou o início de uma nova era e alertou para as consequências catastróficas se não agissem coletivamente para estabelecer uma ordem mundial justa.  

  5. Seleção dos Escritos de Bahá'u'lláh - um conjunto de algumas das passagens mais representativas sobre uma ampla variedade de tópicos.

  6. Orações e Meditações - uma seleção de orações e meditações.  

  7. As Palavras Ocultas - pequenos textos que resumem os ensinamentos espirituais imutáveis ​​de religiões divinas.  

Tradução e Conservação de Textos Originais

O trabalho de Shoghi Effendi não só representa um exemplo do uso brilhante do idioma inglês, mas também uma compreensão autorizada do significado das Escrituras Sagrados. Portanto, as traduções para outras línguas ocidentais foram feitas a partir de traduções de Shoghi Effendi e não do original, em árabe ou persa. As Escrituras de Bahá'u'lláh foram traduzidos em mais de 800 idiomas.

bottom of page